Prevod od "no není" do Srpski

Prevodi:

nije

Kako koristiti "no není" u rečenicama:

On, no, není normální chlapec, díkybohu.
On nije normalan deèak, Bogu hvala.
No, není to výraz který bych zvolil já, ale tak nějak se dá vystihnout podstata.
Pa, to baš nije reè koju bih ja izabrao, ali na neki naèin uklapa se u duh onog što sam rekao.
No, není to tak špatný nápad.
Pa, to nije bila tako loša ideja.
No, není moc lidí, pro který bych to udělal.
Pa, nema baš puno ljudi za koje bih to uèinio.
No není to jako, že bych měl moc domova na návrat.
_BAR_ - Pa i nemam baš neku kuæu kojoj se mogu vratiti.
No není to pořádný zásah, há?
Ako ovo nije premija onda ne znam šta je, a?
No, není moc o čem mluvit.
Pa, nema mnogo toga da se prièa.
No, není to zrovna nejšťastnější místo na Zemi.
Da, nije baš najsretnije mjesto na svijetu.
No, není vždycky jednoduché dávat pozor na sebe a někoho jiného v ten samý čas.
Nije uvijek lako brinuti za sebe i druge istodobno.
No, není zrovna můj typ drahá, ale asi ano, myslím.
Pa, ona baš nije moja kesa èipsa ali predpostavljam da bi.
No, není žádné tajemství pro nikoho tady, že to byly těžké časy pro celou skupinu lidí kolem Eagles.
Pa, nije tajna nikome ovdje da je ovo teško vrijeme za organizaciju Eaglesa.
No, není to žádná radost Chucku, umístili jsme ty štěnice, abychom tě chránili.
Pa, ako je to ikakva utjeha, Chuck, postavili smo te bube da te zaštitimo.
No, není to Dan, ale snad bude stačit
Pa, on nije Dan, ali mislim da æe poslužiti.
No není to tím vysokým spropitným, nebo kvůli úžasné klientele.
Jer, sigurno nije zbog napojnica, ili prefinjene klentele.
No, není nám dovoleno šťourat se uvnitř lidské hlavy, dokud nejdřív neuděláme stejné věci na zvířatech.
Pa, nije nam dozvoljeno da èeprkamo po glavama ljudi dok prvo ne uradimo istu stvar na životinjama.
No, není to podle protokolu, ale někdy za zvláštních podmínek...
To nije.. protokol.. ali.. nekada.. u posebnim okolnostima.
No, není to zrovna apartmán s výhledem na Central Park, ale je to domov.
Pa i nije bas hotel koji gleda na Centralni park, ali je dom.
No, není to tak úplně plán, ale myslím, že omdlím.
Mislim da i nije neki plan ali mislim da æu se onesvijestiti.
No není... není to moc přesvědčivý pití.
Pa, nije ni veoma jako piæe.
No, není to ten, kterého hledáme.
Ne tražimo njega. -Šta sam propustio?
No není to tak špatné, být někým jiným ne?
Je li uvek tako loše biti neko drugi?
Chci říct, no není to jako úplně debilní, abych tu byl beze zbraně?
Nije li idiotski da budem ovde bez pištolja?
No, není to moc, ale je to víc, než máte teď vy.
Да. Није много, али је више од онога што ти имаш сада.
No, není to tak těžký, když to jsou naši jediní sousedi.
Nije bilo teško, s obzirom da su mi jedini susjedi.
No není to bomba, spolupracovat s celebritou?
Nije li divno raditi sa poznatom ličnošću?
No, není tam nic, na co byste byla trénovaná, abyste viděla.
Pa, ne, to je samo ono što nisi trenirana da vidiš.
No, není to zábava, když se hned vzdáš.
Nije zabavno ako se samo predaš.
No, není to zrovna tajemství, že se Izrael pokouší získat naše likvidátory bunkrů.
Nije tajna da se Izrael želi domoæi probijaèa bunkera.
No není to hezké, sejít se takhle celá rodina?
Зар није лепо имати на окупу целу породицу?
No, není to má originální práce, ale...
Nije mi baš najoriginalniji rad, ali...
No, není to ta celá myšlenka o "Strážci", že budeš dělat práci za policii?
Nije li smisao osvetništva u tome da ti radiš posao policije?
No, není tu tělo, nic jiného k vidění, tak proč už nejsi na cestě domů?
Tamo nema tela, nema šta da se vidi, pa što ne bi otišao kuæi?
Dobře, no, není to... není to moje adresa, protože jsem byla na návštěvě u přítele v době odtažení.
Okej, pa, nije... to nije moja adresa, a, jer sam bila kod druga za vreme nošenja.
No není to osud pravděpodobně jsme včera udělali rozhodnutí, který nás sem dneska přivedli.
Jednostavno je. - Nije da je sudbina odluèila. Pretpostavkom smo juèe doneli odluke koje su nas dovele ovde.
No není to lepší než hotelovej pokoj?
Vidiš? Zar ovo nije bolje od hotelske sobe?
No není to to nejkrásnější, co jsi kdy viděl?
Zar ovo nije najlepša stvar koju si ikad video?
No není tak úplně nepředstavitelné, že jednoho dne budete schopni si stáhnout svoje vlastní vzpomínky, možná do nového těla.
Pa, nije potpuno nezamislivo da ćete jednoga dana biti u mogućnosti da preuzimate sopstvene uspomene, možda u novo telo.
No, není tu moc místa, v tomhle systému, pro někoho jako jste vy.
Pa, nema mesta za ljude poput vas u ovom poretku.
No, není to úplně dokonalé -- intergalaktický prostor je totiž
Pa, nije baš sasvim savršeno - vidite, u međugalaktičkom prostoru
0.37972617149353s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?